Tuesday, March 10, 2009

Lukutaitoa kiitos

HS ym. ovat iloisesti kertoneet Georgian hupaisan kappaleen "We don't want Put In" hylkäyksestä EBU:n toimesta. Tässä haluaisin huomauttaa, että kappale ei sisällä vain tämän sanaleikin Put In=Putin, vaan paljon muutakin, huomattavasti ratkaisevampaa.

Sanat ovat siis kommentteineen:

We don't wanna put in
(Eli: We don't want Putin)


Some people tell you the stories
To drag you down to the knees
(Olisiko tämä viittaus sotaan?)

But let me tell you: don't worry
No worries, no worries
(Jos on, niin tässä kerrotaan, ettei Georgialaisten tarvitse huolestua)

Another glass of my moonshine
Will kick the hell out of me
But let me focus on good stuff
Some good stuff, just good stuff

(tämän säkeistön sisällölle en keksi merkityksiä)

We don't wanna put in the negative move
It's killin' the groove
I'm a-tryin' to shoot in some disco tonight
Boogie with you

(Tehdään tässä kohtaa hienoinen leikki:

We don't want Putin. The negative move (eli sota), it's killing the groove (voi vain
ajatella mitä tämä tarkoittaa). I'm trying to shoot in some disco tonight. Goodbye (olen tästä epävarma) with you.

eli emme halua sinua Putin, sotasi pilaa fiiliksen. Yritämme tuhota sinut, hei hei Putin.)

So many people are whining
They're freakin' all day long
The bitchin' will last forever
And ever, and ever

(Jos äsken viitattiin sotaan, niin eikö tämä luontevasti viittaa Georgialaisten kärsimykseen.)

You better change your perspective
(You=Putin=Venäjä?)
Your life won't be outta luck
(Jos vaihdat näkökannan, niin ei käy niin pahasti)
A groovy sun will be rising
Be rising, it's rising
(toivoa on vielä)

We don't wanna put in the negative move
It's killin' the groove
I'm a-tryin' to shoot in some disco tonight
Boogie with you

Boogie with you, boogie with you
Boogie with you, boogie with you
Boogie with you

I like all Europe countries and I love Europa
Say: give me sexy ah (Give me sexy ah)
Say: give me sexy ah (Give me sexy ah)

(Olen melkein täysin varma, että tässä on jokin hauska sanaleikki taustalla. Voisiko liittyä siihen, että Putin muistuttaa ranskan kielessä sanaa huora. Sitä heijastaisi koko musiikkivideon ilmapiiri. Joka tapauksessa Georgia ylistää Euroopan maita, joihin en usko Venäjän kuuluvan heidän näkemyksessään.)

Put in
Don't wanna put in
We don't wanna put in
We don't wanna put in

(Tässä kohtaa YouTouben musiikkivideossa laulajat tekevät ampumiseen viittaavia käsieleitä...mihinköhän viittaisi. Jottei kritiikki olisi yhtään epäselvää, tehdään
vielä Natzi-tervehdys (se käden nosto-juttu)...)

We don't wanna put in the negative move
It's killin' the groove
I'm a-tryin' to shoot in some disco tonight
Boogie with you

We don't wanna put in the negative move
It's killin' the groove
I'm a-tryin' to shoot in some disco tonight
Boogie with you

We don't wanna put in

----

Uskooko kukaan oikeasti, ettei tämä ole poliittisesti värittynyt? Put ja In sanan peräkkäisyys voisi nyt olla sattumaa (ellei se sisältäisi kieliopillisia ja
tulkinnallisia ongelmia). Mutta yllä on esitetty muutama muukin vahva pointti. Mielestäni tämä näkökulma tarjoaa mahdollisuuden ymmärtää kappaleen sisältöä. Tosin tulkintani ei ole täydellinen, koska kaikelle symboliikalle en löydä merkitystä. Voi olla myös, ettei kaikella ole tarkoitusta olla merkitystä. Tulkintani tiivistettynä on seuraava: Hei hei Putin. Ellet muuta näkemystäsi, niin sinulle ei käy hyvin. Ihmisillä on huono olla ja se johtuu Putinista ja hänen sodastaan. Emme halua Putinia.

Hämmästyttävää, ettei HS tuonut näitä muita näkökohtia esiin...

No comments: